#wtonacjirecenzji: „Rain World: Downpour” Kotoślimaki wracają, niebezpieczeństw coraz więcej a potop nadchodzi|Rain World: Downpour. The Slugcats are back, the dangers are getting more and the flood is coming.

In Gry, Recenzje

Czym jest Rain World?|What is Rain World?

Rain World to gra studia Videocult, jest przygodowo/survivalową grą z elementami skradania. Grafika nie jest odkrywcza ani innowacyjna, ale niewątpliwie w tej pixelowej oprawie jest schowany prawdziwy diament.

Rain World is a game from Videocult studio, it is an adventure/survival game with elements of stealth. The graphic isn’t anything groundbreaking or innovative, but there’s a real diamond hidden in this pixelated setting.

Rain World: Downpour | PC Announcement Trailer (Fate of a Slugcat)

Deszcz nadchodzi.|The rain is coming.

W nazwie gry jest “Rain”, dlaczego? Głównym wątkiem gry jest przeżycie jako uroczy kotoślimak (tak, jest to mini hybryda kota i ślimaka) w bardzo nieprzyjaznym dla nas świecie, w którym co pare minut spada morderczy deszcz. Stąd właśnie „rain” w nazwie. Celem gry, jest przetrwanie w tej okrutnej rzeczywistości. Aby tego dokonać, musimy eksplorować, jeść, zahibernować, a przecież przeciwnicy czekają na każdym kroku, poza tym flora i fauna środowiska nie jest zbyt pozytywnie nastawiona do naszego istnienia. 

In the name of the game is „Rain”, but why? The main plot of the game is to survive as a cute Slugcat (yes, it is a mini cat with a combination of a snail) in a very unfriendly for us situation in which every few minutes a murderous rain falls. To survive in this cruel reality we have to explore, eat, hibernate. And of course, enemies are waiting at every turn. The flora and fauna of this environment aren’t very positive about our existence. 

Rain World: Downpour, co nowego?|Rain World: Downpour, what’s new?

Nowe kotoślimakiNew Slugcats

„The Rivulet” jest urodzonym pływakiem. Potrafi oddychać pod wodą oraz jest o wiele zwinnejszy od pozostałych kotoślimaków.

„The Rivulet” is a born swimmer, can breathe underwater, and is much more agile than the others.

The Rivuelt

„The Gourmand” jest smakoszem. Ma o wiele pojemniejszy brzuszek oraz może tworzyć specjalne przedmioty. 

„The Gourmand” is a gourmet, has a much more capacious tummy and can create special items. 

The Gourmand

„The Artificer” jest piromanem. Co ciekawe, może on używać wybuchów do zmieniana swojego położenia.

„The Artificer” is a pyromancer. He can use explosions to move position.

The Artificer

„The Spearmaster” jest idealnym wyborem dla agresywniejszego stylu gry. Potrafi wyciagnąć dzidę z ogona, co pozwala mu atakować inne stworzenia.

„The Spearmaster” is the perfect choice for a more aggressive playstyle, being able to pull a spear out of its tail to attack other creatures.

The Spearmaster

„The Saint” to kotoślimak, który używa swojego długiego języka do złapania się powierzchni, co umożliwia mu ucieczkę. Jest przeciwieństwem Spearmastera.

„The Saint” is the opposite of the Spearmaster, he uses his long tongue to grab onto surfaces, allowing him to escape.

The Saint

Nowe kampanie|New campaigns

Każdy nowy Kotoślimak ma swoją osobną i tematycznie pasującą do umiejętności kampanię. Kampanie to nowe przygody, czekające na naszych bohaterów. 

Each new Slugcats have own and thematically matching campaign. Campaigns, or in other words, new adventures waiting for our heroes.

Ekspedycje|Expeditions

Nowy tryb który pozwala na mini sesje, w których mamy osiągnąć podany cel, dzięki temu rozgrywka jest ciekawsza, ponieważ mamy misję do wykonania. A misje te są niezwykle unikatowe. 

A new mode that allows for mini sessions in which we have to achieve a given goal. This makes the gameplay more interesting because we have a mission to complete. And these missions are extremely unique.

Kooperacja|Cooperation

W nowym dodatku możemy eksplorować świat razem z przyjaciółmi, co jest ciekawym urozmaiceniem, ponieważ wcześniej nie mieliśmy dostępnego trybu multiplayer.

Teraz jest, co jest według mnie świetne, bo możemy cieszyć się rozgrywką nie tylko w pojedynkę, ale też z bliskimi. 

In the new DLC, we can explore the world together with friends, which is an interesting diversion, because before there was no multiplayer mode. Now it is, which I think is great, because we can enjoy the game not only alone, but also with loved ones.

Gra, która żyje|The Game that lives

Najcudowniejszą rzeczą która mnie przekonała do tej gry są flora i fauna. Gra oparta jest na ciekawej, sztucznej inteligencji, która uczy się na własnych błędach. Oznacza to, że gdy np. przeciwnik spadnie, to wie, że musi uważać w tym miejscu albo przejść inną drogą. Urzekł mnie moment, w którym zaobserwowałem jak jaszczurka, która niegdyś była moim przeciwnikiem, uciekała przed potężnym ptakiem z nieba. Nawet jeśli nie widzimy tego, co dzieje się za ścianą to inne stworzenia próbują przeżyć razem z nami. Zjawisko łańcucha pokarmowego jest bardzo uwydatnione w tej grze.

The most wonderful thing that convinced me to this game are the flora and fauna. The game is based on an interesting, artificial intelligence that learns from own mistakes. For example, when an opponent falls, it knows that it must be careful in this place or go a different way. I was also captivated by the moment when I watched the lizard, which was once my opponent, running away from the mighty bird from the sky. Even if we cannot see what is happening behind the wall, other creatures try to survive with us. The phenomenon of the food chain is very much emphasized in this game.

Podsumowanie|Summary

Osobiście uważam że gra ta zasługuje na zainteresowanie. To co w niej zachwyca, to przede wszystkim muzyka oraz nietuzinkowa grafika. Cały gameplay jest bardzo przyjemny i pozwala na chwilowy relaks. Rain world: Downpour ma bardzo tajemniczy klimat, co sprawia, że jest ciekawą pozycją. Z przyjemnością będę zagłębiał się w dalsze zakątki tej gry.

Niech przetrwa najsilniejszy.

Let the strongest survive.

Przy okazji, chciałbym bardzo podziękować wydawnictwu Akupara Games, które udostępniło mi grę do przetestowania, tak abym mógł napisać dla Was tę recenzję. Dziękuję!

By the way, I would like to thank the Akupara Games for letting me test the game so that I could write this review for you. Thank you so much! 

https://www.akuparagames.com

https://www.youtube.com/@AkuparaGames

https://www.instagram.com/akuparagames/

Join Our Newsletter!

Love Daynight? We love to tell you about our new stuff. Subscribe to newsletter!

You may also read!

Walizki, czyli nowoczesne widowisko cyrkowe po raz pierwszy w Polsce!

Jakie doświadczenia życiowe nosisz w swojej walizce?Dokąd z nią pójdziesz?Co zabierzesz, a czego spróbujesz się pozbyć?Kogo spotkasz i jak

Read More...

Już 3 października jubileuszowa, 10. edycja Gali French Touch La Belle Vie!

French Touch La Belle Vie! - wielowymiarowy projekt mający na celu przybliżenie Polakom francuskiej kultury, kuchni, mody czy filozofii

Read More...

Leave a reply:

Your email address will not be published.

Mobile Sliding Menu